22 juin 1850

« 22 juin 1850 » [source : Leeds, BC MS 19c Drouet/1850/28], transcr. Gwenaëlle Sifferlen, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8628e1236, page consultée le 05 mai 2026.

XML

Je n’ai pas pu t’écrire jusqu’à présent, mon petit bien-aimé, à cause de mes gargouillardes et de mes borborygmes. Depuis environ une heure je suis tout à fait tranquille et j’en profite pour te faire… mes petites confidences de Juju. Mon Toto je t’aime, voilà. Maintenant tout ce que j’ajouterai ce ne sera plus que pour tenir de la place car tout mon être est dans ces deux mots : je t’aime. Je n’existe qu’en eux, par eux et pour eux. Le reste m’est égal comme deux œufs sans COQ à l’âne et même sans cocottes.

J’ai eu enfin une espèce de nouvelle de ma marquise1 par la mère de cette bonne personne de l’Opéra. Il paraît qu’elle est très blessée de ma brutalité envers de ridicule fantoche de Lacombe et qu’elle trouve plus simple de sacrifier nos AIMABLES relations au bonheur d’avoir ce petit scorpion tous les jours. Grand bien lui fasse et puisse-t-elle ne s’en repentir jamais. Du reste elle en a pris son parti tout de suite très philosophiquement car pendant que je lui écrivais le soir elle prenait des glaces à Tortoni et elle était hier au vaudeville, toujours avec ce même Lacombe. Tu vois, mon adoré, que j’avais raison de n’attacher qu’une importance relative à une liaison si peu sérieuse et si peu solide. Entre nous, je vaux plusieurs Lacombe et toi tu vaux mieux que le monde.

Juliette


Notes

1 Mme de Montferrier .


« 22 juin 1850 » [source : Leeds, BC MS 19c Drouet/1850/29], transcr. Gwenaëlle Sifferlen, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8628e1236, page consultée le 05 mai 2026.

XML

Quel dommage, mon doux adoré, que nous ne puissions pas nous rejoindre demain et passer toute la journée ensemble. Il me semble que si tu n’étais qu’avec ton fils Charles et M. Varin cela était très possible, Vilain étant de la partie et l’ami de Charlot ? Enfin il paraît que cela ne se peut pas puisque tu résistesa à mes prières. Je veux le croire pour ne pas emporter demain avec moi un sentiment d’amertume et de jalousie. C’est déjà bien trop, mon Dieu, d’avoir les regrets de l’absence sans y ajouter les tourments de la jalousie. Tâche que je te voie au moins quelques heures dans la matinée, mon cher petit homme, pour que je fasse bonne mine à ces pauvres Vilain mâle et femelle1 qui me sacrifientb leur dimanche qu’ils pourraient certainement mieux employerc.

Tout à l’heure j’écrierai à Mme Chalempin pour m’excuser de manquer demain à sa gracieuse invitation. Il me semble que je dois cette politesse à cette dame qui a été pour moi tous ces derniers temps pleine de procédés aimables et de sollicitude. Un jour que tu iras à la Chambre de bonne heure et que je t’y aurai conduit, j’irai la voir à son établissement des bains Lambert et puis ce sera tout. Jusque-là je ne veux pas la rendre responsable de mes algarades lacombiques2.

Je t’aime, mon cher petit homme, je vous adore, mon grand Toto, à la face de Diu, des hommes et des araignées.

Juliette


Notes

1 Le sculpteur Victor Vilain est le compagnon d’Eugénie , cousine de Juliette Drouet.

2 Allusion à Lacombe , ami des Montferrier, avec qui Juliette a souvent des différends politiques.

Notes manuscriptologiques

a « résiste ».

b « sacrifie ».

c « emploier ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

Hugo compose de nombreux dessins dans l’atelier qu’il a installé chez elle

  • 15 janvierDiscours de Hugo sur la liberté de l’enseignement.
  • 5 avrilDiscours de Hugo contre la déportation.
  • 18 maiAngelo tyran de Padoue est repris pour 14 représentations et 5 en 1851. La distribution est la suivante : Beauvallet est toujours Angelo, Maillart remplace Geffroy dans Rodolfo, Maubant remplace Provost dans Homodei. Les deux sœurs Félix jouent respectivement Catarina (Rebecca) et la Tisbé (Rachel).
  • 21 maiDiscours de Hugo sur le suffrage universel.
  • 9 juilletDiscours de Hugo sur la liberté de la presse.
  • 4 décembreHugo, qui souffre de maux de gorge depuis plusieurs mois, se fait opérer de la luette.