16 juillet 1850

« 16 juillet 1850 » [source : MVH, α 8415], transcr. Nicole Savy, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8160e941, page consultée le 01 mai 2026.

XML

Bonjour, mon Toto bien-aimé, bonjour, mon cher petit homme, bonjour. Il paraît que tu n’as pas pu revenir de la séance aussi tôta que tu l’espérais puisque je ne t’ai pas revu le soir ? Je m’étais pourtant empressée de me rendre à mon poste afin de ne pas te manquer si par impossible tu étais revenu, ce que je ne croyais pas beaucoup à vrai dire, car il était peu probable en effet que tu puissesb revenir chez moi à l’heure où je t’ai quitté, puisque tu étais attendu pour dîner au Palais-royal. De tout cela il résulte, mon amour, que je me suis renfermée chez moi toute cette longue soirée pour rien. Je ne me plains pas mais je trouve qu’il y aurait eu meilleur emploi de mon temps en allant flâner chez la mère Antoine, chez la vieille Joséphine sa voisine. Maintenant que j’ai lâché le robinet aux grognonneries je ne l’arrête plus. Je vous dirai que pour un représentant en congé, forcé de laisser reposer son ORGANE1, vous avez des lunettes un peu bien chouettes et des mouchoirs par trop OSCARIENS2. Je ne sais pas quelles sont les heureuses à qui vous le jetez et qui vous le rapportent. Si j’en juge par l’état où il est je dois croire qu’il fait un rude service, mais prenez garde de tomber jamais vous-même entre mes griffes car je vous ferai voir que je ne me mouche pas du pied.

Juliette


Notes

1 Sa gorge, qui l’a beaucoup fait souffrir.

2 Il peut s’agir d’une allusion à Oscar, héros de la comédie de Scribe donnée en 1842 au Théâtre français, Oscar ou le mari qui trompe sa femme. Le personnage est victime de ses lectures et d’un abus d’exaltation romantique, un peu comme Madame Bovary. Mais l’accessoire utilisé dans la pièce est un nœud de ruban, pas un mouchoir.

Notes manuscriptologiques

a « aussitôt ».

b « puisse ».


« 16 juillet 1850 » [source : MVH, α 8416], transcr. Nicole Savy, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8160e941, page consultée le 01 mai 2026.

XML

J’ai bien besoin que tu viennes faire une heureuse diversion à l’état triste et découragéa où je suis depuis tantôt. Figure-toi qu’il y a une pauvre femme qui est morte dans la matinée au-dessus de ma chambre. J’ai entendu le désespoir de sa jeune fille, c’était à fendre le cœur. Aussi depuis ce temps-là je suis en proie à la plus profonde tristesse. Toi seul pourra m’en sortir, mon doux adoré, hâte-toi donc de venir si tu ne veux pas que je souffre trop longtemps. Je ne connaissais pas du tout cette pauvre femme qui est emménagéeb malade, mais la nouvelle de sa mort, jointec à la douleur de sa fille, a éveillé en moi de douloureux échosd1. Tâche de venir bien vite, mon cher petit bien-aimé, je te désire, je t’attends et je t’aime de toutes les forces de mon âme.

J’ai appris par M. Krafft qui est venu me voir un moment tout à l’heure que la séance d’hier avait été fort agitée, ce qui m’explique pourquoi tu n’es pas revenu. J’espère que tu auras reçu aujourd’hui ta lettre de congé en forme, et que tu pourras te dispenser de faire acte de présence au moins quand il ne te conviendra pas de le faire ? Mais je voudrais en outre que ce congé ne fût pas seulement la dispense d’assister aux séances de la chambre, mais encore et surtout le repos le plus absolu de tout travail et de toute fatigue. Malheureusement il est probable que ces vacances anticipées ne serviront qu’à te faire travailler davantage, je le crains. En attendant, mon cher adoré, je t’aime, je te désire, je t’attends, je t’adore.

Juliette


Notes

1 La fille de Juliette, Claire Pradier, est morte de la tuberculose quatre ans plus tôt, le 21 mai 1846.

Notes manuscriptologiques

a « découragée ». 

b « enménagée ».

c « joint ».

d « écho ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

Hugo compose de nombreux dessins dans l’atelier qu’il a installé chez elle

  • 15 janvierDiscours de Hugo sur la liberté de l’enseignement.
  • 5 avrilDiscours de Hugo contre la déportation.
  • 18 maiAngelo tyran de Padoue est repris pour 14 représentations et 5 en 1851. La distribution est la suivante : Beauvallet est toujours Angelo, Maillart remplace Geffroy dans Rodolfo, Maubant remplace Provost dans Homodei. Les deux sœurs Félix jouent respectivement Catarina (Rebecca) et la Tisbé (Rachel).
  • 21 maiDiscours de Hugo sur le suffrage universel.
  • 9 juilletDiscours de Hugo sur la liberté de la presse.
  • 4 décembreHugo, qui souffre de maux de gorge depuis plusieurs mois, se fait opérer de la luette.