« 25 juillet 1850 » [source : MVH, α 8423], transcr. Nicole Savy, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8160e1396, page consultée le 01 mai 2026.
25 juillet [1850], jeudi matin, 8 h.
Bonjour, mon cher petit homme, bonjour, mon amour, Dieu te garde de tout mal, je t’aime et je te bénis. Comment vas-tu ce matin ? Toujours de mieux en mieux n’est-ce pas ? C’est samedi que tu dois voir M. Louis, n’oublie pas de lui demander si tu peux aller passer quelque temps au bord de la mer. Je ne sais pas pourquoi je me figure que cela te ferait grand bien. Quant à moi, pourvu que je sois avec toi en quelque lieu que ce soit et si tu te portes bien, je suis heureuse de tous les points de l’horizon.
En te quittant hier je suis allée voir les dames Dorset1 dont l’une, la fille, était un peu malade. Au moment où j’allais m’en aller sont arrivés le marquis et la marquise de Montferrier qui revenaient de Neuilly assez désappointés tous les deux de n’avoir pas terminé pour leur maison. Mais au milieu de leur désappointement ils m’ont fait toutes sortes d’avances cordiales, et la marquise a été jusqu’à me donner un très joli bouquet qu’on lui avait fait à la campagne. J’ai répondu gracieusement à toutes ces aimables amitiés, mais avec une certaine réserve car je ne vois pas trop où cela pourrait nous conduire les uns et les autres, le Lacombe étant le véritable obstacle à un rapprochement sincère. Je suis rentrée chez moi à neuf heures, je me suis couchée en pensant à toi et réveillée de même, comme tu peux en juger par ce fastidieux gribouillis.
Juliette
1 À identifier.
« 25 juillet 1850 » [source : MVH, α 8424], transcr. Nicole Savy, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d8160e1396, page consultée le 01 mai 2026.
25 juillet [1850], jeudi après-midi, 2 h.
Le père Künckel sort de chez moi, mon petit homme, il persiste à me trouver de mieux en mieux et paraît sûr de me guérir tout à fait. Nous verrons jusqu’à quel point ses prévisions se réaliseront. En attendant j’absorbe force drogue et je me poisse de pommadea fort chère.
Ce que j’avais prévu est arrivé, mon petit homme, Frédérick1 ne jouera pas ce soir. La représentation est annoncée pour demain. D’un autre côté les MM. Krafft s’étaient invités à dîner chez moi aujourd’hui, mais je leur ai fait savoir que je ne pourrais pas les recevoir avant samedi. D’ici là je serai peut-être rentrée dans mes déboursés et je pourrai leur offrir l’humble pot-au-feu de l’économie et la salade de la parcimonieb. Je compte sur la présence de mes petites filles pour leur faire oublier l’absence de rôti.
En attendant je ne sais pas si je dois m’habiller pour te conduire à l’académie. À tout hasard je vais passer une robe pour n’avoir pas le regret de te manquer, dans le cas où tu viendrais me chercher.
À propos M. Künckel assure que l’air et l’eau de la mer me seraient très salutaires, que rien ne serait plus propice pour achever ma guérison que des bains de mer. Avant le traitement cela aurait pu me faire mal, mais à la suite ce serait on ne peut pas meilleur pour ma santé en général. Je lui ai demandé pour ta gorge, il n’a pas su me répondre aussi affirmativement. M. Louis sera peut-être plus positif. N’oubliec pas de t’informer auprès de lui de cette chose qui m’intéresse depuis ta tête jusqu’à tes pieds, en dedans et en dehors. Je te baise de toutes mes forces.
Juliette
1 Le grand comédien Frédérick Lemaître, dans une reprise de Ruy Blas à la Gaîté.
a « pomade ».
b « parcmonie ».
c « n’oublies pas ».
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.
Hugo compose de nombreux dessins dans l’atelier qu’il a installé chez elle
- 15 janvierDiscours de Hugo sur la liberté de l’enseignement.
- 5 avrilDiscours de Hugo contre la déportation.
- 18 maiAngelo tyran de Padoue est repris pour 14 représentations et 5 en 1851. La distribution est la suivante : Beauvallet est toujours Angelo, Maillart remplace Geffroy dans Rodolfo, Maubant remplace Provost dans Homodei. Les deux sœurs Félix jouent respectivement Catarina (Rebecca) et la Tisbé (Rachel).
- 21 maiDiscours de Hugo sur le suffrage universel.
- 9 juilletDiscours de Hugo sur la liberté de la presse.
- 4 décembreHugo, qui souffre de maux de gorge depuis plusieurs mois, se fait opérer de la luette.
