24 juillet 1874

« 24 juillet 1874 » [source : BnF, Mss, NAF 16395, f. 144], transcr. Véronique Heute, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d2996e718, page consultée le 01 mai 2026.

XML

Cher bien-aimé, je regrette de t’avoir laissé partir sans avoir appelé ton attention sur le temps froid et humide qu’il fait en ce moment et l’imprudence que tu commettais en t’y exposant juchéa sur ton omnibus. Il est vrai que tu n’aurais pas tenu grand compte de ma sollicitude dont tu te souciesb comme de la température quelle qu’ellec soit. Au reste il n’y a pas que toi qui commettesd des imprudences, témoin les pauvres petits enfants qui sont sortis tous les deux au risque de s’enrhumer tous les deux et, ce qui est plus grave encore, de faire rentrer l’éruption et la gourme de Petite Jeanne. Enfin Dieu est grand, surtout pour les petits enfants. En attendant la maman n’est pas encore revenue. Il faut qu’elle ait été forcée de faire beaucoup de démarches pour retrouver le bracelet auquel elle tient en souvenir de son oncle. J’espère qu’elle n’aura pas perdu sa peine et que nous dînerons avec elle ce soir dans des conditions de gaîté et de tranquillité d’esprit et de cœur. En attendant je t’adore dans mon cher petit coin béni.


Notes manuscriptologiques

a « jucher ».

b « soucie ».

c « quelqu’elle ».

d « commette ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

ils emménagent rue de Clichy. Elle ignore que la liaison avec Blanche, qui n’est plus à leur service, continue.

  • 19 févrierQuatrevingt-treize.
  • 29 avrilIls emménagent 21 rue de Clichy.
  • OctobreMes fils.