27 novembre 1853

« 27 novembre 1853 » [source : BnF, Mss, NAF 16374, f. 492-493], transcr. Bénédicte Duthion, rév. Gérard Pouchain, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.d16288e1007, page consultée le 01 mai 2026.

XML

Les restitus se suivent et se ressemblent, mon pauvre bien-aimé, sans la plus petite variante drolatique ; c’est absolument comme mon bonheur. Cependant, je me suis proposé aujourd’hui d’être très aimable et très spirituelle au risque de me manquer de parole. Attention, Toto, voici que ça commence. Hein ! C’est déjà bien rédigé ce hein qui peut-être à volonté hum ! han, hi, hu, ho, ha, hé, sans perdre de sa grâce et de sa valeur. Même si j’étais prudente je resterais dessus pour n’en pas affaiblir l’effet par des phrases vulgaires et des lieux communs. Malheureusement vous préférez la quantité à la qualité épistolaire, ce qui me force à entasser restitus sur restitus et stupidité sur ineptie, ce qui est très fatiganta à la longue.

Cher petit homme, voilà tout le plus beau et le meilleur de mon esprit. Le reste attend pour se produire que tu sois là. En attendant2.


Notes

1 Du 15 au 28 novembre, Juliette se trompe de date. Une correction, qui n’est pas de sa main, a été apportée au-dessus du quantième : 15, pour 16 novembre, 16 pour 17 novembre, et ainsi de suite.

2 La lettre s’arrête sur cette phrase inachevée.

Notes manuscriptologiques

a « fatiguant ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

elle s’inquiète des séances de spiritisme à Marine-Terrace, dont elle est exclue, et qui lui semblent des diableries.

  • 6 septembreArrivée de Mme de Girardin chez les Hugo ; elle va initier ses hôtes aux tables parlantes à partir du 11 septembre.
  • 21 novembreChâtiments.