12 avril 1838

« 12 avril 1838 » [source : BnF, Mss, NAF 16334, f. 40-41], transcr. Mathieu Chadebec, rév. Gérard Pouchain, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.1183, page consultée le 24 janvier 2026.

Je vois bien que vous ne viendrez pas me chercher sous prétexte que vous travaillez et moi j’ai cependant bien mal à la tête et bien besoin de sortir. Je suis vexée que le Jourdain ne soit pas plus expéditif ; Dieu sait maintenant quand j’aurai mes affaires. Tout me contrarie et me fait mal. Cela tient à la saison et un peu à la bonté de mon caractère. J’ai mal à la tête et aux nerfs aujourd’hui à pousser d’affreux cris si je ne me retenais. C’était bien bon pourtant de déjeuner avec vous. Seulement la dernière partie du déjeuner aurait dû avoir lieu hors du lit pour n’être pas malade après. C’est probablement l’avalanche de calemboursa que vous avez fait tomber sur mon frêle individu qui m’a donné le mal de tête sterling avec lequel je vous écris ces quelques lignes ; ce serait le cas ou jamais de réparer le mal que vous m’avez fait si volontairement en venant me chercher pour sortir à pied. Je t’aime, tu es mon Toto bien-aimé, tu es ma joie et ma vie, je t’adore. Jour, je grogne mais c’est de bouche seulement. Le cœur n’yb touche car intérieurement je suis bien heureuse et bien joyeuse de la bonne matinée que tu viens de me donner. Vous étiez bien i tout à l’heure en parlant de veloursc et de costume. Vous étiez beaucoup plus drôle que dans les calemboursd approximatifs. Si vous n’étiez pas parti tout de suite je vous aurais baisé d’inspiration sur toutes les coutures de votre petite personne et même dans votre cavité buccalee. Jour, onjour, je t’adore. Tu ne viens pas assez souvent déjeuner avec moi, voilà ton tort. Si tu venais tous les jours tu serais le Toto le plus parfait qu’il y ait dessus et dessous la calotte des cieux.

Juliette


Notes manuscriptologiques

a « calembourgs ».

b « ni ».

c « velour ».

d « calembourgs ».

e « bucale ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

elle est engagée au Théâtre de la Renaissance, où le rôle de la Reine dans Ruy Blas, écrit pour elle, lui échappe.

  • Janvier-févrierReprise d’Hernani à la Comédie-Française (les 20, 23, 25, 27, 29 et 31 janvier et les 6, 9, 12, 18, 21, 23 février).
  • MarsReprise de Marion de Lorme à la Comédie-Française (les 8, 10, 12, 15, 17, 20).
  • 25 marsReprise d’Angelo tyran de Padoue à la Comédie-Française, toujours avec Mlle Noblet, mais avec Mlle Rabut dans le rôle de Catarina. Dans cette distribution, la pièce est jouée les 7, 11, 14 et 19 août 1838, le 2 septembre 1838, les 7 et 15 février, le 6 mars et le 6 mai 1839, puis encore une fois le 2 décembre 1841.
  • MaiAnténor Joly, directeur du Théâtre de la Renaissance, engage Juliette Drouet.
  • 12 aoûtHugo lit Ruy Blas achevé à Juliette.
  • 18-28 aoûtVoyage avec Hugo en Champagne. Le 19 août, Adèle Hugo adresse une lettre à Anténor Joly pour le dissuader de confier le rôle de la Reine à Juliette Drouet.
  • 8 novembrePremière de Ruy Blas au Théâtre de la Renaissance. Louise Beaudoin joue le rôle de la Reine.