24 août 1850

« 24 août 1850 » [source : MVHP, MS a8434], transcr. Joëlle Roubine et Michèle Bertaux, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.12623, page consultée le 03 mai 2026.

XML

Bonjour, mon Toto, bonjour, mon cher petit homme, bonjour. Je ne vous demande pas à quelle heure vous êtes revenu hier, mais si vous êtes revenu ? Et comment va votre gorge ? Il est probable que vous dormez encore, surtout si la journée a été laborieuse et si Madame H. Lucas1 vous a fait faire le grand exercice. Vous me direz cela tantôt de bonne heure, je l’espère. En attendant, je profite du pauvre petit rayon pâle de soleil qu’il fait dans ce moment-ci pour faire sécher votre batterie de cuisine et vos comestibles. Vous saurez que je suis invitée de plus en plus chez mes Marquis2 et que je dois, selon eux, y aller encore dîner ce soir parce que le Falempin et sa femellea ne peuvent pas venir dimanche, qu’il y a des anguilles monstres et enfin parce qu’on me trouve MAIRMANTE, PARFAITEMIN, PARFAITEMIN. J’ai dit que cela me paraissait difficile au risque d’avoir l’air de me faire valoir outre mesure. Mais le fait est que je ne me sens pas d’humeur à vous quitter une heure plus tôt pour faire plaisir à ces bons goinfresb. Du res[te], ils se sont fort enquis de savoir comment tu avais trouvé leur dîner et si tu étais content d’eux. Je leur ai dit que oui en leur donnant comme preuve évidente le souvenir de ton appétit à table. Maintenant, tu peux considérer leur maison comme la tienne et y manger quand, comme et autant que tu voudras et même, si j’en juge d’après moi, plus que tu revoudras. Le Lacombe a mangéc nos restes et son affreuse compagnonne [est] venue le soir au moment où je m’en [alla]is. Voime, voime, très jolie. Je vous la permets.

Juliette


Notes

1 Femme d’Hippolyte Lucas.

2 Les Montferrier.

Notes manuscriptologiques

a « femmelle ».

b « goinffres ».

c « à manger ».


« 24 août 1850 » [source : MVHP, MS a8435], transcr. Joëlle Roubine et Michèle Bertaux, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.12623, page consultée le 03 mai 2026.

XML

Tu ne viens pas, mon bien-aimé, il paraît que mon absence, mon chagrin, tout cela ne te pèse pas sur le cœur. Hélas ! que n’en n’est-il de même pour moi. Je ne souffrirais pas autant et je ne me donnerais pas le ridicule d’aimer qui ne m’aime pas.
Il paraît que tu es allé voir Eugénie hier ? J’en suis heureuse comme femme et comme parente de cette pauvre créature malade1. Cependant, je trouve que tu étais bien pressé de me quitter puisque tu as à peine pris le temps de te laisser insuffler ton aluna. Il paraît que tout ce qui n’est pas moi ab ta sollicitude et ton loisir. J’en félicite tous ceux-là, mais je ne peux pas m’empêcher de laisser sangloter mon âme en pensant que moi seule suis excluec de tes attentions, de tes soins, de ton temps et de ton affection. Peut-être cette femme de Rouen2 était-elle là, c’est probable même car elle est revenue depuis samedi et elle n’en quitte pas. Je souhaite, mon bien-aimé, que le mal que tu me fais ne retombe pas sur toi, mais si tu pouvais voir dans quel état je suis dans ce moment-ci, tu te trouverais bien coupable et bien méchant.
Mon Dieu, donnez-moi la force de résister à la tentation, d’en finir brusquement avec cette affreuse passion ridicule qui survit à l’amour de l’homme que j’aime plus que ma vie.

Juliette


Notes

1 Eugénie va mourir d’hydropisie.

2 À identifier. Lors de leur voyage à Rouen avec les Vilain en septembre 1849, Juliette avait été jalouse d’une femme à qui Hugo avait fait les yeux doux.

Notes manuscriptologiques

a « alum ».

b « à ».

c « exclus ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

Hugo compose de nombreux dessins dans l’atelier qu’il a installé chez elle

  • 15 janvierDiscours de Hugo sur la liberté de l’enseignement.
  • 5 avrilDiscours de Hugo contre la déportation.
  • 18 maiAngelo tyran de Padoue est repris pour 14 représentations et 5 en 1851. La distribution est la suivante : Beauvallet est toujours Angelo, Maillart remplace Geffroy dans Rodolfo, Maubant remplace Provost dans Homodei. Les deux sœurs Félix jouent respectivement Catarina (Rebecca) et la Tisbé (Rachel).
  • 21 maiDiscours de Hugo sur le suffrage universel.
  • 9 juilletDiscours de Hugo sur la liberté de la presse.
  • 4 décembreHugo, qui souffre de maux de gorge depuis plusieurs mois, se fait opérer de la luette.