« 19 décembre 1836 » [source : BnF, Mss, NAF 16328, f. 255-256], transcr. Claudia Cardona, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.10191, page consultée le 06 mai 2026.
19 décembre [1836], lundi soir, 5 h. ½
Depuis que tu es parti, mon cher bien aimé, j’ai eu la visite de Mme Lanvin, je dis
visite car elle est restée avec moi tandis que son cousin
est allé renouveler la reconnaissance au Mont de Piété des Petits
Augustins, chose à laquelle je n’avais pas pensé, moi, mais dont Mme Lanvin s’était souvenue.
Pendant qu’elle était là
est venu M. de Barthès, et puis enfin tout à
l’heure j’ai eu la visite de la propriétaire avec laquelle j’ai bataillé pendant une
bonne heure pour obtenir que les six mois de congé soient
[réduits ?]à trois. Quant à l’argent donné d’avance, il n’y a pas eu
moyen de [lui ?] [leur ?] faire lâcher prise. Mais comme tu parais tenir
à renouveler ce bail, j’ai cru devoir céder sur ce point, quand à M. de Barthès il
m’a
dit fort peu de choses et doit d’ailleurs venir déjeuner avec moi un de ces jours.
Je
lui ai fait cette politesse en échange de celle qu’il a faite à ma fille, pensant
que
tu l’approuverais.
À propos j’ai notre chaise, c’est
même dessus son nez que je vous écris. Elle est encore fort
belle je vous assure et j’ai trois beaux morceaux du reste.
Pauvre petit homme,
je suis bien à plaindre, va, j’ai un atroce mal de tête qui ne me laisse pas respirer.
Je vais mettre mes pieds à l’eau, je ne sais vraiment plus à quel saint M’AVOUER1. Cher petit bijou, j’espère pour cette
pauvre Mme L…2 que tu auras redonné du cœur au ventre à toute la famille et
qu’on redonnera La Esmeralda que j’irai applaudir de la voix et du geste, si ona me donne la plus
petite place pour cela3.
Je vous aime mon Toto, bien sûr, bien vrai,
je vous aime de toute mon âme, de toutes mes forces et de tout mon cœur. Je tâcherai
de ne pas vous grogner, si vous ne venez que tard aujourd’hui, [et ?]
je ne serai triste qu’en dedans pour ne pas vous affliger et puis si vous venez de
bonne heure je serai très geaie et je ferai la [mergauden ?] tant que vous voudrez.
C’est gentil. Puis je baiserai toute votre petite personne à l’endroit et à
l’envers.
Juliette
1 Faute volontaire.
2 Vraisemblablement Mme Lanvin.
3 Réduit à un acte, l’opéra est maintenant joué en lever-de-rideau.
a « on » souligné trois fois.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.
elle refuse un engagement à la Porte-Saint-Antoine. Hugo l’emmène en voyage en Normandie et en Bretagne, où elle revoit Fougères, sa ville natale.
- JanvierElle refuse un engagement au Théâtre de la Porte-Saint-Antoine.
- 8 marsElle emménage au 14 rue Sainte-Anastase.
- 23 marsHugo donne une mèche de ses cheveux à Juliette.
- 26 marsReprise d’Angelo tyran de Padoue à la Comédie-Française. Marie Dorval joue la Tisbe, Mlle Volnys joue Catarina.
- 15 juin-21 juilletVoyage avec Hugo en Normandie. Le 22 juin, étape à Fougères où elle n’était pas revenue depuis l’enfance.
- 14 novembreLa Esmeralda à l’Opéra (musique de Louise Bertin, fille de Bertin aîné, sur un livret de Hugo).
- 8 décembreMort en bas âge de son neveu Michel-Ernest Koch.
