23 août 1854

« 23 août 1854 » [source : BnF, Mss, NAF 16375, f. 265-266], transcr. Chantal Brière, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.1637, page consultée le 06 mai 2026.

XML

Je ne te demande pas où tu es et ce que tu fais, mon cher petit homme, mais je t’attends avec une tendre impatience que tu dois comprendre, de reste, en songeant combien peu je t’ai vu hier et au milieu de quelle préoccupationa ! Suzanne a pu affranchir la lettre à temps, cela a coûté 5 [?]15 que j’ai porté tout à l’heure sur ta mémoire1 avec la fameuse livre sterling et bien autre chose encore sans le reste. À propos de reste, j’espère que tu n’y seras pas en reste… de reconnaissance envers L’Homme pour les honneurs qu’on ne te rend pas et pour les perfidies dont on t’honore. Ce ne sont pas seulement les deux ou trois meurt-de-faim français qu’on oppose à la démonstration furieusement personnelle que t’envoie l’Espagne2, c’est la Junte tout entière qu’on dénigre et qu’on diffame dans l’intention assez lâche et assez misérable de faire dévier de son but l’honneur que tout un peuple te fait. Je n’attendais pas moins de ce groupe, voireb même de ce Durrieuc3 dont le républicanisme enchifrenéd m’est suspect depuis longtemps déjà, voiree même avant les emprunts des pièces de cent sous qu’il ne t’a jamais renduesf si ce n’est sous la forme épistolaire de la lettre au citoyen Ribeyrolles imprimée vive aujourd’hui dans L’HOMME4. Mais ils ont beau faire, beau dire et laid écrire, ils n’empêcheront pas ta bienfaisante et lumineuse popularité de faire le tour du monde et de te revenir chargée des bénédictions de tous les cœurs honnêtes et de toutes les intelligences élevées.
Je te demande pardon de m’immiscerg à ce point dans tout ce qui te regarde mais il m’est aussi impossible de contenir mon indignation et mon dégoût devant de certaines turpitudes morales que de retenir mon admiration et mon adoration pour toi.

Juliette


Notes

1 Juliette utilise au féminin le mot mémoire qui désigne, au masculin, l’état de ce qui est dû à un marchand, à un artisan.

2 Le 21 août Hugo écrit à Paul Meurice, puis le 22 août à Jules Janin, que la Junte de Madrid lui propose de l’accueillir en Espagne, il se défend d’avoir rien sollicité. Il n’est pas hostile à l’idée mais se demande si cette situation gênerait la publication des Contemplations.

3 Xavier Durrieu, auteur d’une Histoire de la persécution de décembre, participait aux séances spirites de Marine-Terrace et avait le projet de s’installer en Espagne.

4 À élucider.

Notes manuscriptologiques

a « préocupation ».

b « voir ».

c « Durieu ».

d « inchiffrèné ».

e « voir ».

f « rendu ».

g « imiscer ».

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

elle déménage deux fois, à Plaisance-Terrace, puis au Hâvre-des-Pas.

  • JanvierHugo milite pour empêcher l’exécution à Guernesey de l’assassin Tapner, en vain.
  • 14 janvierHugo fait répéter Mlle Grave, qui interprètera le rôle de la Reine dans le Ruy Blas qui va être donné à Jersey. Juliette est jalouse.
  • 16 janvierReprésentation de Ruy Blas à Jersey.
  • 10 févrierExécution de Tapner.
  • 11 févrierHugo écrit une lettre à Lord Palmerston pour protester contre l’exécution de Tapner.
  • 28 aoûtHugo fait une excursion à Serk.
  • Entre le 2 et le 8 octobreJuliette s’installe à Plaisance-Terrace.
  • Entre le 12 et le 14 décembreJuliette déménage à la Maison du Heaume, au Hâvre-des-Pas.