11 mai 1873

« 11 mai 1873 » [source : BnF, Mss, NAF 16394, f. 131], transcr. Maggy Lecomte, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.2520, page consultée le 25 janvier 2026.

J’ai déjà salué ton balcon, mon cher adoré, comme si je pouvais à force d’yeux, de baisers et d’amour évoquer ta chère apparition. Maintenant j’attends l’heure d’envoyer Suzanne savoir des nouvelles de ta nuit et de ton bobo. J’espère qu’il se sera tenu assez tranquille pour te laisser dormir comme un bon petit noir à moi. Tu seras bien gentil d’en donner tous les détails à Suzanne pour moi et de lui demander tout [ce ?]a dont tu peux avoir besoin d’ici à ce soir ; c’est la seule manière de me faire prendre ton mal en patience. En attendant je te donne ce que j’ai de plus doux, de plus tendre et de meilleur en moi et je t’adore inguibus et rostro !1 Ah mais c’est comme ça !

Adresse
Monsieur Victor Hugo


Notes

1 « Inguibus et rostro » (latin) : bec et ongles.

Notes manuscriptologiques

a Tâche sur le manuscrit.


« 11 mai 1873 » [source : BnF, Mss, NAF 16394, f. 132], transcr. Maggy Lecomte, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.2520, page consultée le 25 janvier 2026.

Je suis si contente que tu aies passé une bonne nuit et que ton bobo ne soit pas trop méchant que j’en sauterais de joie si ma grosseur ne m’attachaita pas au plancher.
Il parait, mon cher bien-aimé, que de ton côté tu te sens si bien que tu t’es déjà réintégré dans ton lucoot ? J’espère que cette réinstallation un peu hâtive ne sera pas aux dépensb de ta patte et que tu pourras sauter à pieds joints d’ici à un jour ou deux. Je regrette que nous n’ayons pas pu sortir aujourd’hui pour toi d’abord que le beau temps et le grand air réjouissent et ravigotentc, et pour moi qui n’ai que cette occasion d’être avec toi avant le dîner. Encore si tu voulais me rabibocher par un chapitre de ton QUATREVINGT-TREIZE, loin de me plaindre je m’en féliciterais mais je n’ai aucune espérance d’une si bonne aubaine, aussi je bisque autant que je t’adore.


Notes manuscriptologiques

a « m’attachais »

b « au dépend ».

c « réjouit et ravigotte »

Cette année-là…
?

Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.

ils rentrent à Paris après la fin de l’écriture de Quatrevingt-treize. Épuisée par les infidélités de Hugo et le soupçon, elle disparaît quelques jours, pendant lesquels il est au désespoir. François-Victor, second fils de Hugo, meurt d’une tuberculose rénale.

  • 10 févrierReprise de Marion de Lorme au Théâtre-Français.
  • 1er juilletBlanche quitte Guernesey.
  • 12 juilletBlanche revient secrètement.
  • 21 juilletBlanche repart pour Paris.
  • 31 juilletHugo et Juliette Drouet arrivent à Paris.
    Blanche avoue à Hugo l’avoir trompé. Il lui pardonne.
  • 14 aoûtPaul Meurice est démis de ses fonctions de rédacteur en chef du Peuple Souverain par ses actionnaires. Le journal se sépare du Rappel, dont il était l’émanation.
  • 19 septembreAyant découvert une lettre d’amour adressée à Hugo, Juliette fuit à Bruxelles.
  • 26 septembreRetour de Juliette Drouet à Paris.
  • 4 octobreAprès avoir loué pendant deux mois une petite maison à Auteuil, ils s’installent 55 rue Pigalle.
  • 26 décembreMort de François-Victor Hugo, de la tuberculose.
  • 28 décembreEnterrement de François-Victor au Père-Lachaise.