« 25 janvier 1839 » [source : BnF, Mss, NAF 16337, f. 93-94], transcr. Madeleine Liszewski, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.3166, page consultée le 24 janvier 2026.
25 janvier [1839], vendredi midi
Bonjour, mon cher petit homme divin, bonjour mon cher adoré, je t’aime. Avez-vous été assez bon et assez charmant cette nuit ! Vous auriez fait rire un mort, à plus forte raison la pauvre vivante que vous teniez dans vos bras et qui ne demandait pas mieux que de rattrapera en un quart d’heure le plaisir de toute une journée d’ennui et de souffrance. Aussi je m’en suis donné à cœur joie pour la veille et pour le lendemain, ce qui ne peut manquer de m’être très IJIANIQUE. [Dessinb]IJIE, déesse de la santé, avec son serpent et sa tasse. Vous avez de l’esprit, moi du talent, ça se compense : ce que vous dites, je le peins. Chacun de notre côté, nous sommes très AMUSANTS mais moi je crois, modestie à part, que je l’emporte sur vous de toute la grandeur de mon crayon sur vos petits quatrains anacréontiquesc. Je t’aime, mon Toto bien-aimé, je t’adore, j’ai foi en toi. J’espère avec confiance le petit bonheur que tu m’as promis pour mes étrennes. Je l’attends avec patience car si tu veux tenir ta promesse, tu n’as plus que cinq jours. Papa est bien I. Je l’aime de toute mon âme.
Juliette
a « rattrapper ».
b Dessin de la déesse :

c « anacréontique ».
« 25 janvier 1839 » [source : BnF, Mss, NAF 16337, f. 95-96], transcr. Madeleine Liszewski, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.3166, page consultée le 24 janvier 2026.
Je ne sais pas si c’est aujourd’hui que tu [tiens ?] ta promesse, mon cher petit bien-aimé, mais ce que je sais, c’est qu’il fait un temps ignoble, capable de faire reculer Matalobos1 lui-même. Cela ne m’empêcherait pas d’être au comble de la joie si tu venais tout à l’heure me chercher pour aller faire une DÉBAUCHE au cabaret : QUEL BONHEUR !!!!!!!!!a Malheureusement cela ne sera pas et j’en serai réduite à gratiner au coin de mon feu en tête à tête avec mon amour qui n’est pas amusant lui tout seul. Papa est bien i. Jour, mon petit o, soir, mon gros To. Je vous ai fait une belle image ce matin, vous devriez me remercier et me faire beaucoup de cadeaux mais vous n’êtes pas généreux. Si vous ne me faites pas dîner avec vous ce soir, tâchez de me mener chez la mère Pierceau, car c’est aujourd’hui qu’elle a dû recevoir une réponse pour une servante et tu sais, mon adoré, que j’attends après un oui ou un non pour poursuivre mes recherches. Je t’aime, toi.
Juliette
1 Matalobos : personnage de voleur inventé par Victor Hugo et évoqué dans Ruy Blas, signifiant littéralement « tueur de loup ».
a Les 9 points d’exclamation courent jusqu’à la fin de la ligne.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.
elle renonce définitivement à son métier et Hugo s’engage, par un mariage symbolique, à l’entretenir et ne jamais l’abandonner.
- 1er févrierLouise Beaudoin, malade, ne peut jouer dans Ruy Blas. Juliette Drouet refuse de reprendre son rôle.
- ÉtéLéopoldine s’éprend de Charles Vacquerie.
- 31 août-26 octobreVoyage en Alsace, Rhénanie, Suisse et Provence.
- Nuit du 17 au 18 novembre« Mariage » symbolique de Juliette Drouet et Victor Hugo, par lequel elle renonce à sa carrière d’actrice et reçoit l’assurance qu’il ne l’abandonnera jamais, et s’occupera de Claire.
